Projetos

The living ethnolinguistic heritage of the Aikanã and Kwaza of Rondônia, Brazil (A herança etnolinguística viva dos Aikanã e Kwaza de Rondônia, Brasil)

A herança etnolinguística viva dos Aikanã e Kwaza de Rondônia, Brasil

Aspectos sincrônicos e diacrônicos de línguas indígenas amazônicas & Estudos convergentes de línguas indígenas

Ambos projetos reúnem os componentes de documentação, descrição e estudos histórico-comparativos, visando consolidar o Centro de documentação de Línguas Indígenas no Museu Paraense Emílio Goeldi, e, em termos específicos, ampliar a documentação de línguas indígenas e desenvolver estudos histórico-comparativos. Os objetivos gerais são (i) contribuir para a consolidação do Centro de Documentação de Línguas Indígenas […]

Quantitative Comparative Linguistics and Kinship of Tupi and Cariban (Linguística comparativa quantitativa e parentesco de Tupi e Caribe)

Understanding the linguistic and cultural diversity of indigenous Lowland South America (LSA) has been hampered in the past by a lack of documentary and comparative work by linguists. Meanwhile, our understanding of the history and diversity of other language families and the cultural norms of their speakers has been transformed by the use of quantitative […]

Documentação das línguas Txapakura em Rondónia

O presente projeto visa a documentação das línguas Txapakura faladas em Rondônia: Oro Win, Wari? e Moré-Cojubim. O objetivo primário deste trabalho é desenvolver um corpo digital do uso cotidiano e do contexto cultural dessas línguas a ser armazenado e preservado em institutos brasileiros para uso das comunidades indígena e científica. Este projeto produzirá materiais […]

Pesquisadores vinculados ao MPEG coordenam projetos de documentação linguístico-cultural em Rondônia

Documentação linguístico-cultural